V品国际盘点关于包包的英文命名词

发布 2019-08-21 21:25:17 阅读 4878

每个品牌的包包都有形色各异的命名,例如路易威登的英文命名为lv,普拉达的英文命名为prada,等等。跟v品国际上的包包款式不同的是,这些命名大多是从包包诞生以来就有的,但是v品国际下面要说的却不是上面的命名,而是包包系列的命名,到底是怎么回事呢?下面由细细道来。

有朋友经常会问我一些包包的英文介绍,类似tote,hobo,satchel之类的命名分别是指什么款式,还是包包的名字,其实tote,hobo,satchel,还有clutch,bowler,shopper,drawstring,weekender,dufflebag,messengerbag,backpack之类的词并不是包包的最终命名,而是包包的款式。其实,许多包包的款式并没有明确的定义,而且时常被设计师们乱用一气。

totetote在英文里,原本是一个动词,意思是用手拿比较重的东西。后来,tote演变为名词,其中一个意思就是手提包包,一般指容积较大的那一类包包,敞口为多,提手相对短小。敞口的tote也常被叫做shopper,中文译作购物袋。

比较经典的tote有anyahindmarch的beabag,celineboogie,tod’sdbag,ladydior,longchamp的经典尼龙包包等等。还有bowler,顾名思义,打保龄球用的包包。hobohobo包包的定义相对明确。

一般来说,hobo包包的肩带和包身形成一个圆形,背在肩上很舒服。

hobo包包起源于爱马仕1958年的trim,包包的形状则来自装马饲料的袋子。由于美国前**肯尼迪的夫人,后来嫁给希腊船王的jackieonassis钟爱这款包包,trim也被叫做jackieobag,一时成为上流社会身份的标志。经典的hobo包括botteg**eneta的veneta,guccihorsebithobo,diorsaddle(马鞍)bag等等。